
TANGO: música, letra y estilo de baile que comenzó en el puerto de Buenos Aires alrededor del 1880. Discépolo (compositor y autor) lo definió como "un pensamiento triste que se puede bailar".
Music, letter and dance style that started in the port of Buenos Aires around 1880. It was defined as "a sad thought that one can dance".
MILONGA: lugar donde se baila tango.
Place where you dance tango.
¿Cómo funciona?
Generalmente los lugares donde se puede aprender a bailar tango dan clases de 1.30 horas (a partir de las 20 o 21 hrs.). Las clases se dividen en 3 niveles y cada uno puede incorporarse al nivel que más le convenga. Después de las clases comienza la milonga: se apagan las luces y todos pueden bailar con todos.
How does it work?
Almost in every place where they teach how to dance tango, classes start at 8 pm or 9 pm and last 1.30 hours. Classes are divided in 3 levels and each dancer can decide in which level she/he fits best. After the classes, the milonga startas: the lights are turned off and everyone can dance with everyone.
Algunas preguntas y sus respuestas:
- ¿Tengo que ir con una pareja de baile? No necesariamente. Mucha gente va sola y la idea del tango es que se cambien las parejas para conocer otras maneras de bailar.
- ¿Tengo que participar sí o sí en la milonga? No. Si no estás seguro para bailar más allá de las clases, podés mirar cómo bailan los demás.
- ¿Hay lugar para sentarse? Sí, generalmente venden algo para comer (pizzas o empanadas) y algo para tomar. Se recomienda reservar una mesa.
- ¿Cuánto sale la entrada? La entrada sale entre $15 y $25 pesos, dependiendo el día y el lugar. Sirve para las clases y para la milonga.
- ¿Necesito ropa especial? Para las mujeres, los zapatos altos.
FAQ
- Do I have to have a dancing couple? Not necessarilly. A lot of dancers go to classes alone; the idea in tango is to change couples and to know different ways of dancing.
- Do I have to participate in the milonga? Not necessarilly. If you are not willing to dance after the first classes you can see how others dance.
- Is there a place to sit down? Yes and they generally sell something to eat and something to drink. It is recomended to reserve a table.
- How much do classes cost? The entrance fee is between $15 and $ pesos, depending on the day and the place; and it serves for the classes and the milonga.
-Do I need special cloth to dance? For women: high-heel shoes.
Signos del tango
- Para invitar a bailar, el hombre mira a la mujer y le hace un movimiento con la cabeza.
- Las letras del tango se escribieron en lunfardo. En todotango podés encontrar un buen diccionario y los tangos más conocidos.
Tango Signs
- For an invitation to dance, the man looks at the woman and makes a quick movement with his head.
- Tango letters were written in lunfardo (slang from buenos aires in the turn of the century). In todotango.com you can find a lunfardo-dictionary and the best known tangos.
Lugares para todos los gustos
La catedral del tango: un galpón enorme con platos de comida vegetariana deliciosos y mucho arte. En el corazón de Almagro, con restos de cultura-under.
Giant warehouse with vegeterian dishes and a lot of art. In the heart of Almagro.
La viruta: en pleno Palermo. Además de clases de tango se dan clases de rock y salsa (buscar los horarios y días en la página). Perfecto para quienes quieren tienen muchas ganas de aprender a bailar en su paso por Buenos Aires.
Right in Palermo. Besides tango lessons, rock and salsa lessons are given too (check the timetable at the website). Perfect fro those who want to learn how to dance in their stay in Buenos Aires.
La marshall: milonga gay para aprender a bailar con una pasión envidiable. Valen la pena las clases, los shows y la milonga (que a veces incorpora temas de otros estilos para bailar en pareja).
Gay milonga for learning how to dance with craving passion. The classes, shows and the milonga (which sometimes incorporates other styles to dance in pairs) are really worth while.
Los tres clásicos: El viejo almacén, Café Ideal y Café Tortoni son tres cafés tradicionales de Buenos Aires. El ambiente, los shows y los años que tienen en la historia del tango hacen a la diferencia de precio.
The three traditional milongas of Buenos Aires. The ambience, shows and the years they have in the history of tango make the price difference worth.



